Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Profil
Creu
▪▪Alle Übersetzungen
•Erbetene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•Liste der Projekte
•Posteingang
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle Übersetzungen
Suchen
Alle Übersetzungen - Creu
Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache
Ergebnisse 1 - 5 von ungefähr 5
1
37
Herkunftssprache
La Illah Illallah, Mohammed rasul...
La Illah Illallah, Mohammed rasul Allah.
I'm not sure if it's arabic, but I think it is. It's from the song Seif Al Din, from Epica.
Here is a link to the song lyrics -->http://www.lyrics007.com/Epica%20Lyrics/Seif%20al%20din%20Lyrics.html. I don't know nothing about that language, and that is why I'm not if it is really arabic.
Abgeschlossene Übersetzungen
There is no God but Allah, Mohammed is the prophet of Allah.
37
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Eu fico encantada com suas atitudes tão doces.
Eu fico encantada com suas atitudes tão doces.
Abgeschlossene Übersetzungen
I'm delighted...
124
Herkunftssprache
Et fictum fit factum Ne timeas obscurum Id...
Et fictum fit factum
Ne timeas obscurum
Id autem cognoscas
Ne timeas obscurum
Primum id cognosce
Deinde iudica
Post iudicandum demum age
This text is from a song called Fools of Damnation, by the dutch band Epica. If possible, I'd like it on British/U.S. english. http://www.lyricsmode.com/lyrics/e/epica/fools_of_damnation_the_embrace_that_smothers_part_ix.html
Here is the link to the song lyrics.
Abgeschlossene Übersetzungen
And fiction becomes a fact
1